By Wayne A. Lunsford
Read Online or Download An Overview of Linguistic Structures in Torwali, a Language of Northern Pakistan PDF
Similar nonfiction_5 books
Â«Masterstvo prezentatciiÂ» â€" o tom, kak slit v edinoe tceloe vse sostavliaiushchie prezentatcii: strukturu, dramaturgiiu, dizain i tekhniku vystupleniia. Ona o tom, kak dobivatsia ot svoikh prezentatcii bolshego: bolshe emotcii, bolshe prikliuchenii, bolshe ispytanii i bolshe rezultatov. U knigi est tri glavnykh preimushchestva: ona polezna, udobno strukturirovana i legko chitaetsia.
May be shipped from US. fresh replica.
- Water Activity in Foods: Fundamentals and Applications (Institute of Food Technologists Series)
- Ajs Review 1987: Fall, No 2
- Active SMD semiconductor components marking codes - 2011 edition
- Jewellery: Museum of the Ethnography of the Peoples of the USSR
- Architectural Roofing & Waterproofing Volume 2 2011
Additional resources for An Overview of Linguistic Structures in Torwali, a Language of Northern Pakistan
Bear in mind that although [G] is an allophone of /g/, it is also an allophone of /G/ due to its distribution and contrast with [g] in the language. Similarly, /G/ undergoes the same kind of weakening intervocalically as /g/. A couple of examples are also included in (5). 5) /sigFl/ /tigel/ /bFGFl/ /cFGFRa/ [sigFl0] [tigEl0] [siGFl0] [tiGEl0] [bFGFl] [cFGFRa] [siFl0] [tiEl0] [bFFl] [cFFRa] ‘sand’ ‘word’ ‘ditch’ ‘crushed’ Still another illustration of this process is seen with /j/ occurring between vowels.
Its function is to block the fronting of the stem vowel which the feminine singular suffix -i causes in the feminine singular form. Without this blocking phoneme, the plural suffix would incorrectly cause the stem vowel to become fronted. 2 for discussion. 43 21) gal ‘weed’ galmal ‘weeds and such’ cey ‘tea’ ceymey ‘tea and such’ gel ‘bread’ gelmel ‘bread and such’ lon ‘salt’ lonmon ‘salt and such’ pela ‘cup’ pelamela ‘cups and such’ dFrwaz ‘door’ dFrwazmFrwaz ‘doors and such’ The second use of reduplication is to intensify the meaning of the original word.
D. e. f. g. h. /ga/ /nigalu/ /madum/ /mindFl/ /ba/ /bum/ /dErin/ /batH/ L L L L LH LH LH LH [gha] [nhi~ghalu] [mha~du~m0] [mI~ndhFl0] [bha] [bhu~m0] [dhErI~n0] [bhatH] ‘grass’ ‘to dig up’ ‘vulture’ ‘sheep (m)’ ‘brother’ ‘field’ ‘floor’ ‘cooked rice’ What is interesting about the words in (15b), (15c) and (15d) is that even though a low tone is applied to the whole word, not every vowel is breathy. In fact, the first syllable of /mindFl/ does not even have a breathy vowel. It is possible that voiced aspirated consonants were once very prominent in Torwali.